meter el dedo en la boca a u.p.

meter el dedo en la boca a u.p.
• dělat komu nesnáze

Diccionario español-checo. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • meter el dedo en la boca — engañar; estafar; embaucar; aprovecharse; cf. hacer huevón, hacer leso, hacer tonto; me metieron el dedo en la boca; este auto tenía el motor a punto de fundirse cuando lo compré, y se me fundió , Profe, ¿por qué se dice meter el dedo en la boca… …   Diccionario de chileno actual

  • meter a alguien el dedo en la boca — Se usa para afirmar que una persona no es tan tonta o necia como se suponía …   Enciclopedia Universal

  • dedo — (Del lat. digĭtus). 1. m. Cada uno de los cinco apéndices articulados en que terminan la mano y el pie del hombre y, en el mismo o menor número, de muchos animales. 2. Medida de longitud, duodécima parte del palmo, que equivale a unos 18 mm. 3.… …   Diccionario de la lengua española

  • Dedo — (Del lat. digitus.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Cada una de las partes en que se dividen en su extremo la mano, el pie o la pezuña de los animales. 2 METROLOGÍA Medida equivalente al grueso de un dedo: ■ ponme sólo un dedo de vino; llevaba… …   Enciclopedia Universal

  • boca — (Del lat. bucca, mejilla.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Cavidad y orificio superior del tubo digestivo del hombre y de los animales, situados en la parte anterior del cuerpo, que puede cumplir otras funciones como las respiratorias o… …   Enciclopedia Universal

  • Enrique Pérez Vergara — Saltar a navegación, búsqueda Enrique Pérez Vergara Nombre real Enrique Pérez Vergara Nacimiento 1974 Madrid (Madrid) …   Wikipedia Español

  • pasar gato por liebre — estafar; engañar; embaucar; mentir; cf. jurel tipo salmón, meter el dedo en la boca, hacer huevón, vender gato por liebre, gato por liebre; me pasaron gato por liebre: me vendieron becerro por lechón , la educación en Chile es un gigantesco pasar …   Diccionario de chileno actual

  • pasar por el aro — 1. fornicar; desvirgar; cf. pasar por las armas, culiar, pasarse por el aro, aro; me tuve que ir de esa empresa; el huevón del jefe quería pasarme por el aro y la situación se ponía cada vez más tensa para mí , Panchita, si usted se deja pasar… …   Diccionario de chileno actual

  • pasarse por el aro — despreciar; reachazar; no importarle; aprovecharse; estafar; desestimar; ignorar; cf. hacer huevón, meter el dedo en la boca, pasar por el poto, pasarse por la raja, limpiarse el culo, pasar por el aro, aro; se lo pasaron por el aro; lo… …   Diccionario de chileno actual

  • vender gato por liebre — estafar; engañar; embaucar; mentir; cf. jurel tipo salmón, meter el dedo en la boca, hacer huevón, pasar gato por liebre, gato por liebre; se lee en el baño de la Facultad: ¡Estudiante atiende: los doctorados chilenos son gatos, no liebres! Y en… …   Diccionario de chileno actual

  • hablar — (Del lat. fabulari.) ► verbo intransitivo 1 Emitir una persona sonidos que forman palabras: ■ el niño ya habla. SINÓNIMO decir expresar manifestar silenciar ANTÓNIMO enmudecer …   Enciclopedia Universal

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”